Home/ CASA

Family School Partners, a not for profit agency,  that recognizes learning is most effective when it begins at a young age and that the role of the family is crucial in providing these learning skills.

Since 1988, Family School Partners has been providing free home-based education to parents with at risk children.

En Español

Family School Partners, una agencia sin fines de lucro, que reconoce que el aprendizaje es más efectivo cuando comienza a una edad temprana y que el rol de la familia es crucial para proporcionar estas habilidades de aprendizaje.

Desde 1988, Family School Partners ha estado brindando educación gratuita en el hogar a padres con niños en riesgo.

Mission/ MISIÓN

Mission:

Family School Partners recognizes that learning is most effective when it begins at a young age and that the role of the family is crucial in providing these learning skills.  Our mission is to educate parents to be their child’s first and most important teacher, prepare the child for life-long learning, and provide a link between home and community. 

MISIÓN:

Family School Partners reconoce que el aprendizaje es más efectivo cuando comienza a una edad temprana y que el papel de la familia es crucial para proporcionar estas habilidades de aprendizaje. Nuestra misión es educar a los padres para que sean el primer y más importante maestro de sus hijos, preparar al niño para el aprendizaje permanente y proporcionar un vínculo entre el hogar y la comunidad.

Family School Partners is a United Way Certified Agency

Family School Partners es una agencia certificada de United Way

About/ ACERCA DE

Our Partners:

  • Build relationships with families
  • Share materials, strategies and activities that encourage parent-child interaction
  • Model parenting skills and education activities that enhance child development
  • Share information on community family activities
  • Connect families with community agencies based on family needs
  • Promote early intervention opportunities for children as needed
  • Assist parents in securing preschool opportunities for their children
  • Monitor children’s development of language/literacy, numeracy, motor, and social-emotional skills
  • Share information and materials in support of the transition to kindergarten
  • Provide opportunities for parents to network
  • Offer enrichment activities through outings

Nuestros compañeros:

  • Desarrollar relaciones con las familias
  • Compartir materiales, estrategias y actividades que fomenten la interacción entre padres e hijos.
  • Modele habilidades de crianza y educación que mejoren el desarrollo infantil.
  • Compartir información sobre actividades familiares de la comunidad
  • Conectar a las familias con las agencias de la comunidad basadas en las necesidades de la familia
  • Promover oportunidades de intervención temprana para niños según sea necesario
  • Ayudar a los padres a asegurar oportunidades de preescolar para sus hijos
  • Monitorear el desarrollo del lenguaje/literatura, habilidades numéricas, motricidad y habilidades socioemocionales de los niños
  • Compartir información y materiales en apoyo de la transición al kindergarten
  • Brindar oportunidades para que los padres se conecten a la red
  • Ofrezca actividades de enriquecimiento a través de salidas

Giving Back/ DEVOLVIENDO

Donate Today/Done hoy:

Monetary: Please make checks payable to/Monetario: Haga los cheques a nombre de:

Bartholomew Consolidated School Foundation -FSP

Supplies/ Suministros::

  • Stickers/ calcomanías
  • Wooden puzzles (up to 12 pieces)/ Rompecabezas de madera (hasta 12 piezas)
  • 24 pack Crayola crayons/ Crayolas de 24 paquetes
  • Scissors/ Tijeras
  • Craft Sticks/ Palitos de madera
  • Playdough/ Plastilina
  • Folders/ Carpetas
  • Markers/ Marcadores
  • Glue Sticks/ Pegamento de barra
  • Disinfectant wipes/ Toallitas desinfectantes
  • Ribbon/ Cinta
  • Yarn/ Hilo
  • Pom Poms/ Pompones
  • Pipe Cleaner sticks/ Tubos de limpieza
  • Colored paper/ Papel de colores

Volunteer/ Voluntario:

Call today to see how YOU can make a difference!

 ¡Llama hoy para ver cómo TÚ puedes marcar la diferencia!

Touch-A-Truck

Touch-A-Truck was started in 1996 with the help of the Columbus Parks and Recreation Department and the Columbus Department of Public Works.  We invite children age 5 and younger to explore more than 30 vehicles that serve the community, including trucks, front-end loaders, helicopters, police cars, fire trucks and much more. The preschoolers are allowed to get into the vehicles, honk their horns and play with the steering wheel during the event.

Touch-A-Truck se inició en 1996 con la ayuda del Departamento de Parques y Recreación de Columbus y el Departamento de Obras Públicas de Columbus. Invitamos a niños menores de 5 años a explorar más de 30 vehículos que sirven a la comunidad, incluidos camiones, cargadores frontales, helicópteros, coches de policía, camiones de bomberos y mucho más. A los preescolares se les permite entrar a los vehículos, tocar las bocinas y tocar el volante durante el evento.

 Sponsors of the event include/ Los patrocinadores del evento incluyen: